Page 238 - 《论语》中·西对照版
P. 238

论
语 十三

                子曰:“ 苟正其身矣,于从政乎何有?不能
          正其身,如正人何?”

                                       Trece????

                Confucio dijo: si uno se comporta de manera
          justa, ?será difícil la administración? Si no, ?cómo
          puede hacer que otros se rectifiquen?

                                       十四

                冉子退朝。子曰:“ 何晏也?”对曰:“ 有
          政。”子曰:“ 其事也。如有政,虽不吾以,吾其
          与闻之。”

                                      Catorce

  230

                Ran Qiu volvió de la corte, Confucio dijo: ?por
          qué volviste tan tarde? Ran Qiu dijo: por unas cosas
   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243