Page 368 - 《论语》中·葡对照版
P. 368
论 n?o tiver conquistado a confian?a deles, eles pensar?o
语 que ele os está a oprimir. Tendo obtido a confian?a
do seu príncipe, pode-se ent?o protestar contra ele.
Se n?o tiver conquistado a sua confian?a, o príncipe
pensará que ele o está a difamar”.
十一
子夏曰:“大德不逾闲,小德出入可也。”
Onze
Zi Xia disse: “Quando uma pessoa n?o passa
os limites no que diz respeito às quest?es mais
importantes, pode ser meticulosa nas quest?es menos
importantes”.
十二
子游曰:“ 子夏之门人小子,当洒扫、应对、
360
进退,则可矣,抑末也。本之则无,如之何?”
子夏闻之,曰:“ 噫!言游过矣!君子之道,孰