Page 322 - 《论语》中·葡对照版
P. 322

论 畏圣人之言。小人不知天命而不畏也,狎大人,
语 侮圣人之言。”

                                        Oito

                Confúcio disse: “Há três coisas que um o
          cavalheiro deve temer. Temer a Ordem do Céu. Temer
          grandes homens. Temer as palavras dos sábios. Um
          homem vulgar n?o conhece a Ordem do Céu e,
          consequentemente, n?o as teme. Ele é desrespeitoso
          com grandes homens e faz brincadeiras com as palavras
          dos sábios”.

                                         九

                孔子曰:“ 生而知之者,上也;学而知之者,
          次也;困而学之,又其次也。困而不学,民斯为
          下矣!”

                                       Nove

  314

                Confúcio disse: “Aqueles que nascem com a
   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327