Page 281 - 《论语》中·葡对照版
P. 281

mas ainda tenho a for?a suficiente para expor o seu
cadáver ao público no mercado”. Confúcio disse:
“Se o Caminho puder prevalecer, é o destino. Se n?o
puder, também é o destino. O que o Gongbo Liao
pode fazer em rela??o do destino!”

三十七

      子曰:“ 贤者辟世,其次辟地,其次辟色,
其次辟言。”子曰:“作者七人矣。”

Trinta e sete

      Confúcio disse: “Os sábios evitam o mundo.     论
Depois, evitam as localidades. Em seguida, evitam    语
olhares desrespeitosos. Por último, evitam a
linguagem contraditória”. Confúcio disse: “Aqueles
que fizeram isto já s?o sete”.

三十八

                                                     273

子路宿于石门。晨门曰:“ 奚自?”子路曰:
   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286