Page 205 - 《论语》中·葡对照版
P. 205

energia do que outras pessoas. portanto, eu retive-o”.

二十三

      子畏于匡,颜渊后。子曰:“ 吾以女为死
矣。”曰:“子在,回何敢死?”

                         Vinte e três

      Confúcio foi cercado em Kuang e Yan Yuan ficou
para trás. Confúcio disse: “Pensei que você tivesse
morrido”. Hui respondeu: “Enquanto Mestre estiver
vivo, como ousarei morrer?”

                           二十四                          论
                                                        语
      季子然问:“ 仲由、冉求可谓大臣与?”子
曰:“ 吾以子为异之问,曾由与求之问。所谓大                                  197
臣者,以道事君,不可则止。今由与求也,可谓
具臣矣。”曰:“ 然则从之者与?”子曰:“ 弑父
与君,亦不从也。”
   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210