Page 212 - 《论语》中·西对照版
P. 212
论 Tres
语
Sima Niu preguntó cómo realizar la benevolencia.
Confucio dijo: cuidan sus palabras. Sima Niu dijo: ?es
esto suficiente? Confucio dijo: es difícil llevarlo a cabo,
?acaso no crees que necesitas cuidar tus palabras?
四
司马牛问君子。子曰:“ 君子不忧不惧。”
曰:“ 不忧不惧,斯谓之君子已乎?”子曰:“ 内
省不疚,夫何忧何惧?”
Cuatro
Sima Niu preguntó cómo ser un caballero. Confucio
dijo: los caballeros no se sienten preocupados ni tienen
miedo. Sima Niu dijo: ?basta con eso? Confucio dijo:
cuando tengas la conciencia limpia, no te sentirás
204
preocupado ni tendrás miedo.