Page 212 - 《论语》中·西对照版
P. 212

论  Tres
语

         Sima Niu preguntó cómo realizar la benevolencia.
   Confucio dijo: cuidan sus palabras. Sima Niu dijo: ?es
   esto suficiente? Confucio dijo: es difícil llevarlo a cabo,
   ?acaso no crees que necesitas cuidar tus palabras?

   四

         司马牛问君子。子曰:“ 君子不忧不惧。”
   曰:“ 不忧不惧,斯谓之君子已乎?”子曰:“ 内
   省不疚,夫何忧何惧?”

   Cuatro

               Sima Niu preguntó cómo ser un caballero. Confucio
         dijo: los caballeros no se sienten preocupados ni tienen
         miedo. Sima Niu dijo: ?basta con eso? Confucio dijo:
         cuando tengas la conciencia limpia, no te sentirás

204

         preocupado ni tendrás miedo.
   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217