Page 210 - 《论语》中·西对照版
P. 210
论
语一
颜渊问仁。子曰:“ 克己复礼为仁。一日
克己复礼,天下归仁焉。为仁由己,而由人乎
哉?”颜渊曰:“ 请问其目。”子曰:“ 非礼勿视,
非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。”颜渊曰:“ 回
虽不敏,请事斯语矣。”
Uno
Yanyuan preguntó cómo seguir los principios
morales. Confucio dijo: limítate y compórtate según
las reglas del ritual. Esto es la moralidad. Si se puede
realizar, todo en el mundo se puede atener a la
benevolencia. Si quieres realizar la moralidad y la
benevolencia, ?necesitas a alguien más? Yanyuan
dijo: ?Cuáles son las reglas de la benevolencia?
Confucio dijo: no mires, escuches, digas ni hagas
descortesías. Yanyuan dijo: aunque soy estúpido,
202
voy a proceder como dijiste.