Page 205 - 《论语》中·西对照版
P. 205

Veinticinco

      Zilu animó a Zigao a tomar el cargo de alcalde
de Fei. Y Confucio dijo: se va a da?ar. Zilu dijo: hay
pueblos, dioses de tierra y de cereales, puede estudiar
mientras guía al pueblo y ofrecer sacrificios a dioses.
?Acaso solo puede estudiar a través de libros? Confucio
dijo: entonces aborrezco a las personas que dicen
palabras demagógicas para ser sofisticadas.

二十六

       子路、曾晳、冉有、公西华侍坐。子曰:                                论
“ 以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:‘ 不吾                                  语
 知也!’如或知尔,则何以哉?”子路率尔而
 对曰:“ 千乘之国,摄乎大国之间,加之以师                                   197
 旅,因之以饥馑,由也为之,比及三年,可使
 有勇,且知方也。”夫子哂之。“ 求,尔何如?”
 对曰:“ 方六七十,如五六十,求也为之,比及
 三年,可使足民。如其礼乐,以俟君子。”“ 赤,
 尔何如?”对曰:“ 非曰能之,愿学焉!宗庙之
   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210