Page 290 - 《论语》中·葡对照版
P. 290

论
语四

                子曰:“由!知德者鲜矣。”

                                      Quatro

                Confúcio disse: “You! Aqueles que conhecem a
          virtude s?o poucos”.

                                         五

                子曰:“ 无为而治者,其舜也与!夫何为
          哉?恭己正南面而已矣。”

                                       Cinco

                Confúcio disse: “Se houvesse um Imperador que
          consiga impor a ordem em todo o território sem fazer
          nada, só teria sido o Imperador Shun! O que ele fez?

  282

          Ele n?o fez nada exceto se sentar reverentemente no
          seu assento real”.
   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295