Page 162 - 《论语》中·葡对照版
P. 162

论  Dezasseis
语

         Confúcio disse: “No exterior, servir os altos
   ministros e nobres; em casa, servir o pai e os irm?os
   mais velhos; nos funerais, n?o ousar ser pregui?oso;
   e n?o ser vencido pelo vinho - qual destas coisas eu
   alcan?o? ”

   十七

   子在川上曰:“逝者如斯夫!不舍昼夜。”

                             Dezassete

         Confúcio, parado junto a um riacho, disse: “O
   passar é assim! N?o cessa independentemente de
   dia ou noite”.

                                      十八

154

               子曰:“吾未见好德如好色者也。”
   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167