Page 101 - 《论语》(二)中·英对照版
P. 101

述
                                                                                                            而
                                                                                                            第
                                                                                                            七

【注释】[1]暴虎:徒手搏虎。冯(p!ng)河:
徒身涉河。

【译文】孔子对颜渊说:“如果任用我,就推
行治世之道;如果舍弃我,就隐退。只有我
和你能做到这样吧!”子路说:“您如果统
帅三军,会与谁一起共事呢?”孔子说:“空
手搏虎,只身涉河,死了都不知后悔的人,
我是不与他共事的。如果找共事的,那一定
是临事谨慎小心,善于谋略而能成功的人。”

【解读】“用之则行,舍之则藏”是一种大智慧,
一种处世哲学。孔子一贯主张若为当世所用,
就一展抱负,在社会上大力推行仁道;如若
不能为当世所用,就退而修其身,韬光养晦。
这种处世之道,是根据社会的具体情况或进
或退,从容洒脱。孔子的用舍行藏思想对后
世影响很大,孟子的“穷则独善其身,达则
兼善天下”,苏轼的“取舍由人,行藏在己”

                                                                               83
   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106