Page 268 - 《论语》中·西对照版
P. 268
论 Veintisiete
语
Confucio dijo: el caballero sostiene que es vergonzoso
decir más y hacer menos.
二十八
子曰:“ 君子道者三,我无能焉:仁者不忧,
知者不惑,勇者不惧。”子贡曰:“夫子自道也。”
Veintiocho
Confucio dijo: hay tres cualidades de un caballero
que no puedo realizarlos todos: los benevolentes no se
preocupan, los sabios no están perplejos, los intrépidos
no sienten miedo. Zigong dijo: esto es una descripción
cualitativa del propio maestro.
二十九
260
子贡方人。子曰:“ 赐也贤乎哉?夫我则不