Page 195 - 《论语》中·葡对照版
P. 195

七

       季康子问:“ 弟子孰为好学?”孔子对曰:
“有颜回者好学,不幸短命死矣!今也则亡。”

Sete

      Ji Kangzi perguntou: “Qual dos seus discípulos
gosta de aprender?” Confúcio respondeu: “Havia Yan
Hui; ele adorava aprender. Infelizmente, a vida dele
foi curta e morreu. Agora já n?o há”.

八

      颜渊死,颜路请子之车以为之椁。子曰:“ 才                           论
不才,亦各言其子也。鲤也死,有棺而无椁。吾不                                语
徒行以为之椁。以吾从大夫之后,不可徒行也。”

                       Oito                           187
Quando Yan Yuan morreu, Yan Lu pediu a Confúcio
   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200