Page 155 - 《论语》中·葡对照版
P. 155

está alojada aqui em mim? Se o Céu quisesse que
esta causa da verdade perecesse, ent?o eu, um futuro
mortal, n?o deveria ter uma rela??o t?o grande com
isto. Se o Céu n?o quisesse que a causa da verdade
perecesse, o que o povo de Kuang poderia fazer
comigo? ”

六

      太宰问于子贡曰:“ 夫子圣者与?何其多能
也?”子贡曰:“ 固天纵之将圣,又多能也。”子
闻之,曰:“ 太宰知我乎!吾少也贱,故多能鄙
事。君子多乎哉?不多也。”

                             Seis                     论
                                                      语
      Tai Zai perguntou a Zi Gong, dizendo: “N?o
podemos dizer que o seu Mestre é um sábio?            147
Qu?o variadas s?o as habilidades dele?” Zi Gong
disse: “é o Céu que o quer ser um sábio e lhe doou
ilimitadamente as habilidades”. Confúcio ouviu
a conversa e disse: “Tai Zai é que realmente me
   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160