Page 109 - 《论语》中·葡对照版
P. 109

二十八

      子见南子,子路不说。夫子矢之曰:“ 予所
否者,天厌之!天厌之!”

Vinte e oito

      Zi Lu ficou descontente porque Confúcio foi visitar
Nan Zi. O Mestre jurou: “Se fiz algo inapropriado, serei
abandonado pelo Céu! Abandonado pelo Céu!”

二十九

      子曰:“ 中庸之为德也,其至矣乎!民鲜久                                 论
矣。”                                                        语

                        Vinte e nove

      Confúcio disse: “Supremo, de facto, é a Doutrina     101
do Meio como uma virtude moral! Esta virtude está
pouco vista entre o povo há muito tempo”.
   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114