Page 108 - 《论语》中·葡对照版
P. 108
论 Vinte e seis
语
Zai Wo perguntou: “Suponho, se alguém dissesse
a um homem benevolente que um outro homem
benevolente tivesse caído ao fundo do po?o, ele
desceria para juntar-se ao outro?” Confúcio disse:
“Porque faz esta pergunta? Um cavalheiro pode ser
for?ado a ir ao po?o, mas n?o pode ser incriminado.
Pode ser enganado, mas n?o pode ser feito de bobo”.
二十七
子曰:“ 君子博学于文,约之以礼,亦可以
弗畔矣夫!”
Vinte e sete
Confúcio disse: “O cavalheiro, estudando
amplamente todo o aprendizado e mantendo-se sob
100
as restri??es das regras de decoro, pode, assim, n?o
ultrapassar o que é certo”.