Page 100 - 《论语》中·葡对照版
P. 100
论 Doze
语
Ran Qiu disse: “N?o é que eu n?o aceite as suas
doutrinas, mas falta-me a capacidade”. Confúcio
disse: “Aqueles que faltam da capacidade desistem
no meio do caminho, mas você desiste antes de
come?ar”.
十三
子谓子夏曰:“女为君子儒,无为小人儒。”
Treze
Confúcio disse a Zi Xia: “Aprenda com um
cavaleiro, n?o aprenda com um bigorrilha”.
十四
92
子游为武城宰。子曰:“ 女得人焉耳乎?”
曰:“ 有澹台灭明者,行不由径,非公事,未尝