Page 249 - 《论语》(一)中·英对照版
P. 249

公
                                                                                                            冶
                                                                                                            长
                                                                                                            第
                                                                                                            五

5.10

      子曰:“吾未见刚者。”或对曰:“申枨[1]。”
子曰:“枨也欲,焉得刚?”

      The Master said, “I have not seen a firm and
unbending man.” Some one replied, “There is Shan
Ch’ang.” “Ch’ang,” said the Master, “is under the
influence of his passions; how can he be pronounced
firm and unbending? ”

【注释】[1]申枨(ch9ng):孔子弟子。

【 译 文】 孔 子 说:“ 我 未 见 过 刚 毅 之 人。” 有
人回答说:“你的学生申枨就是刚毅之人。”
孔子说:“申枨欲望较重,怎能刚毅不屈?”

【解读】林则徐曾经写过一副名联:“海纳百川,
有容乃大;壁立千仞,无欲则刚。”下联中

                                                                              231
   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254