Page 220 - 《孟子》(二)中·英对照版
P. 220
?孟
子
is a way to make one’s parents pleased: —if one,
on turning his thoughts inwards, finds a want of
sincerity, he will not give pleasure to his parents.
There is a way to the attainment of sincerity in one’s
self: —if a man do not understand what is good,
he will not attain sincerity in himself. Therefore,
sincerity is the way of Heaven. To think how to be
sincere is the way of man. Never has there been
one possessed of complete sincerity, who did not
move others. Never has there been one who had not
sincerity who was able to move others.”
【注释】[1]获于上:得到上级的信任。
【译文】孟子说:“职位卑下又得不到上级的
信任,是无法治理好百姓的。得到上级的信
任有方法:(首先要得到朋友的信任,)假
如得不到朋友的信任,则得不到上级的信任;
要得到朋友的信任有方法:(首先要得到父
198