Page 219 - 《孟子》(二)中·英对照版
P. 219
离
娄
上
7.12
孟子曰:“居下位而不获于上[1],民不
可得而治也。获于上有道:不信于友,弗获
于上矣;信于友有道:事亲弗悦,弗信于友矣;
悦亲有道:反身不诚,不悦于亲矣;诚身有道:
不明乎善,不诚其身矣。是故诚者,天之道也;
思诚者,人之道也。至诚而不动者,未之有也;
不诚,未有能动者也。”
Mencius said, “When those occupying inferior
situations do not obtain the confidence of the
sovereign, they cannot succeed in governing the
people. There is a way to obtain the confidence of
the sovereign: —if one is not trusted by his friends,
he will not obtain the confidence of his sovereign.
There is a way of being trusted by one’s friends: —
if one do not serve his parents so as to make them
pleased, he will not be trusted by his friends. There
197