Page 137 - 《孟子》(三)中·英对照版
P. 137
万
章
下
10.5
孟子曰:“仕非为贫也,而有时乎为贫;
娶妻非为养也,而有时乎为养。为贫者,辞
尊居卑,辞富居贫。辞尊居卑,辞富居贫,
恶乎宜乎?抱关击柝[1]。孔子尝为委吏[2]矣,
曰:‘会计当而已矣。’尝为乘田[3]矣,曰:
‘牛羊茁壮,长而已矣。’位卑而言高,罪也;
立乎人之本朝,而道不行,耻也。”
Mencius said, “Office is not sought on account
of poverty, yet there are times when one seeks office
on that account. Marriage is not entered into for
the sake of being attended to by the wife, yet there
are times when one marries on that account. He
who takes office on account of his poverty must
decline an honourable situation and occupy a low
one; he must decline riches and prefer to be poor.
What office will be in harmony with this declining
115