Page 321 - 《孟子》(一)中·英对照版
P. 321
公
孙
丑
下
过则顺之。古之君子,其过也,如日月之食,
民皆见之;及其更也,民皆仰之。今之君子,
岂徒[8]顺之,又从为之辞[9]。”
The people of Yan having rebelled, the king of
Qi said, “I feel very much ashamed when I think of
Mencius.”
Chen Jia said to him, “Let not Your Majesty
be grieved. Whether does Your Majesty consider
yourself or Zhougong the more benevolent and
wise?”
The king replied, “Oh! what words are those?”
“The duke of Zhou,” said Jia, “appointed
Guan-shu to oversee the heir of Yin, but Guanshu
with the power of the Yin State rebelled. If knowing
that this would happen he appointed Guan Shu,
he was deficient in benevolence. If he appointed
him, not knowing that it would happen, he was
deficient in knowledge. If the duke of Zhou was not
299