Page 126 - 《孟子》(四)中·英对照版
P. 126
? 孟
子
13.37
孟子曰:“食[1]而弗爱,豕交之[2]也;
爱而不敬,兽畜之也。恭敬者,币[3]之未将
者也。恭敬而无实,君子不可虚拘[4]。”
Mencius said, “To feed a scholar and not love
him, is to treat him as a pig. To love him and not
respect him, is to keep him as a domestic animal.
Honouring and respecting are what exist before any
offering of gifts. If there be honouring and respecting
without the reality of them, a superior man may not
be retained by such empty demonstrations.”
【注释】[1]食:动词,使之食,引申为奉养、
养活。[2]豕交之:用对待猪的方式和他交往。
[3]币:指礼物。[4]虚拘:拘于虚礼。拘:
止,留。
104