Page 345 - 《论语》中·西对照版
P. 345

Shaolian se veían obligados a rebajar su voluntad y
humillar sus identidades, pero hablaban conforme a
la moralidad y sus actos eran agradables. Y dijo que
Yizhong y Yiyi vivían como ermita?os, y hablaban
casualmente. Y que podían preservar sus purezas y
podían asumir un cargo oficial. Y dijo: pero yo soy
diferente. Puedo hacer esto y también otro.

九

      大师挚适齐,亚饭干适楚,三饭缭适蔡,四
饭缺适秦,鼓方叔入于河,播鼗武入于汉,少师
阳、击磬襄入于海。

                            Nueve                      论
                                                       语
      Taishi (dignatario de mayor rango) Zhi fue al
país Qi, y Yafan Yu fue al país Chu, y Sanfan fue al   337
país Cai, y Sifan fue al país Qin. Fangshu, el hombre
que bate el tambor, fue al lado del río amarillo; Wu,
el hombre que bate el tamor peque?o fue al lado
del río Han; y Shaoshi y Xiang (el hombre que toca el
   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350