Page 254 - 《论语》中·西对照版
P. 254

论 仁者必有勇,勇者不必有仁。”
语 Cuatro

                Confucio dijo: los morales saben expresarse, pero
          los que sabe expresarse no son morales necesariamente.
          Los benevolentes siempre son valientes, pero los
          valientes no son benevolentes todos.

                                         五

                南宫适问于孔子曰:“ 羿善射,奡荡舟,俱
          不 得 其 死 然 。 禹 、 稷 躬 稼 而 有 天 下 。” 夫 子 不
          答。南宫适出。子曰:“ 君子哉若人!尚德哉若
          人!”

                                       Cinco

                Nangong Kuo le preguntó a Confucio: Yi fue
          hàbil en el tiro con arco, Ao fue hàbil en la batalla

  246

          en ríos, pero no tuvieron buen fin. Yu y Ji cultivaron
          ellos mismos y consiguieron el poder. Confucio no
   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259