Page 56 - 《论语》(二)中·英对照版
P. 56
?论
语
6.17
子曰:“人之生也直,罔[1]之生也幸而免。”
The Master said, “Man is born for uprightness.
If a man lose his uprightness, and yet live, his escape
from death is the effect of mere good fortune.”
【注释】[1]罔:枉曲,不直。
【译文】孔子说:“人的生存靠正直,不正直
的人也能生存,是因为他侥幸免于祸害。”
【解读】正直是人生的通行证,它是儒家的道德
标杆。一个正直的人,坦荡磊落,往往心直口快,
不会花言巧语,不会搞阴谋诡计,常常直面人生,
昂首挺胸。见风使舵之人当然也能生存,有时
还会比常人生活的要好,虽然有生之年免于祸
害,但后人的评价往往不高,甚至遗臭万年。
38