Page 97 - 《论语》(三)中·英对照版
P. 97

颜
                                                                                                               渊
                                                                                                               第
                                                                                                               十
                                                                                                               二

 【注释】[1]亡(w%):无。

 【译文】司马牛忧愁地说:“别人都有兄弟,
 唯独我没有。”子夏说:“我卜商听说,死
 和生都由命运决定,富和贵全在于上天安排。
 君子敬慎而无过失,对人恭敬而有礼貌,那
 么四海之内的人都会是自己的兄弟。君子何
 必担忧自己没有兄弟呢?”

 【解读】从此章的司马牛之忧来看,他的智慧
 真是没有子夏高明,不过心地是善良的,他
 渴望兄弟之情。子夏所言“死生有命,富贵
 在天”千古流传,为我们所熟知。“命”与
“天”,在古人看来是不为自己所把握掌控的,
 是难以预料的。即便是当今,人们有时还会
 在难以预料的事发生在自己身上时依然无奈
 地归咎“命”与“天”。除去自己不能把控
 的天命因素,有敬事恭人德行的人,是不会
 孤独的。有德之人不会孤立无援,身边也不

                                                                                 79
   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102