Page 276 - 《论语》(一)中·英对照版
P. 276
?论
语
5.23
子曰:“孰谓微生高[1]直?或乞醯[2]焉,
乞诸其邻而与之。”
The Master said, “Who says of Wei-shang Kao
that he is upright? One begged some vinegar of him,
and he begged it of a neighbor and gave it to the
man. ”
【注释】[1]微生高:也写作尾生高,鲁国人。
[2]醯(x~):醋。
【译文】孔子说:“谁说微生高直率?有人向
他借醋,他不直接说没有,却到邻居家借来
给人。”
【解读】本章足以看出孔子的观人智慧,能够
从细微之处,看出人的内心修养。乞醯与人,
258