Page 264 - 《论语》(一)中·英对照版
P. 264

?论
 语

5.18

      子张问曰:“令尹子文[1]三仕为令尹,
无喜色;三已之,无愠色。旧令尹之政,必
以告新令尹。何如?”子曰:“忠矣。”曰:
“仁矣乎?”曰:“未知。焉得仁?”

      “崔子[2]弑齐君,陈文子[3]有马十乘,
弃而违之。至于他邦,则曰:‘犹吾大夫崔
子 也。’ 违 之。 之 一 邦, 则 又 曰:‘ 犹 吾 大
夫崔子也。’违之。何如?”子曰:“清矣。”
曰:“仁矣乎?”曰:“未知。焉得仁?”

      Tsze-chang asked, saying, “The minister Tsze-
wan thrice took office, and manifested no joy in
his countenance. Thrice he retired from office, and
manifested no displeasure. He made it a point to
inform the new minister of the way in which he had
conducted the government;— what do you say of
him?” The Master replied, “He was loyal.” “ Was he

246
   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269