Page 162 - 《论语》(一)中·英对照版
P. 162
?论
语
3.22
子曰:“管仲[1]之器小哉!”或曰:“管
仲俭乎?”曰:“管氏有三归[2],官事不摄[3],
焉得俭?”“然则管仲知礼乎?”曰:“邦君
树塞门[4],管氏亦树塞门。邦君为两君之好,
有反坫[5],管氏亦有反坫。管氏而知礼,孰
不知礼?”
The Master said, “Small indeed was the
capacity of Kwan Chung! ” Some one said, “Was
Kwan Chung parsimonious? Kwan, ” was the reply,
“had the San Kwei, and his officers performed
no double duties; how can he be considered
parsimonious?” “Then, did Kwan Chung know the
rules of propriety?” The Master said, “The princes
of states have a screen intercepting the view at their
gates. Kwan had likewise a screen at his gate. The
princes of states on any friendly meeting between
144