Page 146 - 《论语》(四)中·英对照版
P. 146

?论
 语

17.7

      佛肸[1]召,子欲往。子路曰:“昔者,
由也闻诸夫子曰:‘亲于其身为不善者,君
子不入也。’佛肸以中牟[2]畔,子之往也,
如 之 何?” 子 曰:“ 然, 有 是 言 也。 不 曰 坚
乎 磨 而 不 磷[3], 不 曰 白 乎 涅 而 不 缁[4]。 吾
岂匏瓜[5]也哉?焉能系而不食?”

      Pi Hsi inviting him to visit him, the Master was
inclined to go. Tsze-lu said, “Master, formerly I have
heard you say, ‘When a man in his own person is
guilty of doing evil, a superior man will not associate
with him.’ Pi Hsi is in rebellion, holding possession
of Chung-mau; if you go to him, what shall be said?”
The Master said, “Yes, I did use these words. But
is it not said, that, if a thing be really hard, it may
be ground without being made thin? Is it not said,
that, if a thing be really white, it may be steeped in a

128
   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151