Page 125 - 《论语》(四)中·英对照版
P. 125
季
氏
第
十
六
Odes. Another day, he was in the same way standing
alone, when I passed by below the hall with hasty
steps, and said to me, ‘Have you learned the rules
of Propriety?’ On my replying ‘Not yet,’ he added,
‘If you do not learn the rules of Propriety, your
character cannot be established.’ I then retired, and
learned the rules of Propriety. I have heard only
these two things from him.” Ch'ang K'ang retired,
and, quite delighted, said, “I asked one thing, and I
have got three things. I have heard about the Odes.
I have heard about the rules of Propriety. I have
also heard that the superior man maintains a distant
reserve towards his son.”
【注释】[1]陈亢:孔子弟子陈子禽。[2]伯鱼:
孔子的儿子孔鲤。
【译文】陈亢向孔子的儿子伯鱼问道:“你在
先生那里听到过特别的教导吗?”伯鱼回
107