Page 280 - 《孟子》(二)中·英对照版
P. 280

?孟
 子

everybody across the rivers? It follows that if a
governor will try to please everybody, he will find
the days not surficient for his work.”

【注释】[1]溱(zh8n)、洧(w0i):皆水名,
在 今 河 南 省。[2] 惠: 小 利。[3] 徒 杠:
简易的独木桥。[4]舆梁:可通行马车的大桥。
[5]辟:通“避”,回避,避让。

【译文】郑国大夫子产执掌国政,用自己乘坐
的车子帮人们渡过溱河与洧河。孟子评论说:
“子产仁惠却不懂得处理政事。如果在十一
月把行人的小桥建好,十二月把行车的大桥
建好,那么百姓就不会为过河发愁。君子处
理好了政务,出行时让人们回避也是可以的,
哪能一个一个地去帮行人渡河呢?所以管理
国政的人,想取悦于每个人,时间是不够用
的。”

258
   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285