Page 237 - 《孟子》(二)中·英对照版
P. 237
离
娄
上
not to allow their hands to touch in giving and
receiving is the general rule; when a sister-in-law is
drowning, to rescue her with the hand is a peculiar
exigency.’ ”
Kun said, “The whole kingdom is drowning.
How strange it is that you will not rescue it!”
Mencius answered, “A drowning kingdom
must be rescued with right principles, as a drowning
sister-in-law has to be rescued with the hand. Do
you wish me to rescue the kingdom with my hand?”
【注释】[1]淳于髡(k$n):姓淳于,名髡,
齐国政治家、思想家,有名的辩士。[2]男
女授受不亲:指男女不能亲手递受物品。授,
给予。受,收取。[3]援:牵引,拉。[4]
权:权宜,变通。
【译文】淳于髡问:“男女之间不亲手递接东西,
这是礼吗?”
215