Page 104 - 《孟子》(二)中·英对照版
P. 104

?孟
 子

【注释】[1]景春:与孟子同时代的人,纵横家。
[2]公孙衍:战国时期魏国人,纵横家,著
名的说客。张仪:魏国人,纵横家主要代表
之一,主张连横以服从秦国,与苏秦“合纵”
相对。[3]熄:指战火平息,天下太平。[4]
丈夫之冠也,父命之:古代男子到二十岁行
加冠礼,表示成年,由父亲给予训导。[5]女:
同“汝”,你。[6]广居:仁也。正位:礼也。
大道:义也。(依朱熹《四书章句集注》)[7]
淫:惑乱,迷惑。[8]移:改变,动摇。[9]
屈:屈服。

【译文】景春说:“公孙衍和张仪难道不是真
正的大丈夫吗?他们发起怒来,诸侯们都会
害怕。居家安静下来,天下就会平安无事。”

      孟子说:“这哪里能算是大丈夫呢?你
没有学过礼吗?男子举行加冠礼的时候,父
亲给予训导;女子出嫁的时候,母亲给予训导,
送她到门口,告诫她说:‘到了你丈夫家里,

82
   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109