Page 260 - 《孟子》(四)中·英对照版
P. 260

?孟
 子

小子狂简,斐然成章,不知所以裁之。’”
与万章所引略有不同。[2]狂狷:激进与拘
谨保守。《论语·子路》作“狂狷”。[3]
琴张:人名,具体情况不详。[4]牧皮:人名,
具体情况不详。[5]嘐嘐(xi`o):赵岐注:
“志大言大者也。”形容志大而言夸。[6]
夷:句首助词,无义。[7]乡原(yu3n):原,
“愿”的古字,谨慎老实。乡原,乡里貌似
谨厚而实与流俗合污的伪善者。人们通常理
解为阿谀媚世、处事圆滑,谁也不得罪的老
好人。[8]孔子曰:这段话在《论语·阳货》
中只有“子曰:‘乡原,德之贼也。’”[9]
踽(j^)踽凉凉:落落寡合的样子。[10]阉然:
像宦官那样巴结逢迎的样子。[11]莠(y6u):
狗尾草。[12]反:同“返”。经:正常之道。
[13]慝(t-):奸邪。

【 译 文】 万 章 问 道:“ 孔 子 在 陈 国 说:‘ 何 不
回去呢!我乡里的那些晚辈们志大而狂放,

238
   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265