Page 196 - 《孟子》(四)中·英对照版
P. 196
?孟
子
14.16
孟子曰:“仁也者,人也。合而言之,道也。”
Mencius said, “Benevolence is the distingui-
shing characteristic of man. As embodied in man’s
conduct, it is called the path of duty.”
【译文】孟子说:“所谓仁,就是人之所以为
人的本性。人和仁的统一,就是道。”
【解读】本章孟子通过短短两句话,充分阐明了
“仁”“人”“道”三者之间的关系,即仁
是人的本质,具备了仁的品质才可以称之为
人(这也是人区别于飞禽走兽的重要判断依
据)。人只有明明德于己身,不断发展自己
先天存在的仁性,保持本心,不被外物所迷惑,
做到仁和人的统一,才算是达到孟子所谓的
“道”。正如赵岐所注:“人与仁合而言之,
174