Page 186 - 《大学》中·英对照版
P. 186
? 大
学
令。这里为上帝的“天命”。[10]常:固定,
常 态。[11] 舅 犯: 人 名, 即 晋 文 公 重 耳 的
舅舅狐偃。[12]亡人:流亡的人,指重耳。
[13]个:量词,有本作“介”。[14]断断:
绝对真诚的样子。[15]休休:宽容大度的
样 子。[16] 容: 容 人。[17] 彦 圣: 指 善
美明达之人。彦,古代指有才学、德行的人。
圣,旧时称具有高尚人格、高超智慧的人。[18]
不啻(ch#):不异于。[19]媢(m3o):嫉
妒。[20]俾:使。[21]迸:通“屏”,“排
除、驱逐”之意。[22]先:这里有“重用”
之意。[23]命:命运。这里有“机遇”之意。
[24]拂:违背。[25]疾:疾速。[26]舒:
舒缓。[27]府库:国家收藏财物文书的地方。
[28]察:察觉。这里有“计较”之意。[29]
伐冰之家:这里指古时丧葬能用所藏的冰块
保 存 尸 体 的 贵 族 人 家。[30] 长(zh2ng):
一国之长。这里有“统领”之意。[31]彼:
指统领国家的国君。
166