Page 302 - 《论语》中·西对照版
P. 302
论
语 四十二
师冕见,及阶,子曰:“ 阶也。”及席,子
曰:“ 席也。”皆坐,子告之曰:“ 某在斯,某在
斯。”师冕出。子张问曰:“ 与师言之道与?”子
曰:“然,固相师之道也。”
Cuarenta y dos
Un músico llamado Mian fue a ver a Confucio y
avanzó hasta la escalera. Confucio dijo: aquí está la
escalera. Y luego llegó al asiento, Confucio dijo: aquí
tienen asientos. Cuando cada uno se sentó, Confucio
le dijo: alguien está aquí, alguien está allí. Cuando
Mian se fue, Zizhang le preguntó a Confucio: ?es la
moralidad para hablar con el músico? Confucio dijo:
la moralidad es para ayudarlo.
294