Page 302 - 《论语》中·西对照版
P. 302

论
语 四十二

                师冕见,及阶,子曰:“ 阶也。”及席,子
          曰:“ 席也。”皆坐,子告之曰:“ 某在斯,某在
          斯。”师冕出。子张问曰:“ 与师言之道与?”子
          曰:“然,固相师之道也。”

                                 Cuarenta y dos

                Un músico llamado Mian fue a ver a Confucio y
          avanzó hasta la escalera. Confucio dijo: aquí está la
          escalera. Y luego llegó al asiento, Confucio dijo: aquí
          tienen asientos. Cuando cada uno se sentó, Confucio
          le dijo: alguien está aquí, alguien está allí. Cuando
          Mian se fue, Zizhang le preguntó a Confucio: ?es la
          moralidad para hablar con el músico? Confucio dijo:
          la moralidad es para ayudarlo.

  294
   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307