Page 290 - 《论语》中·西对照版
P. 290

论  Dieciocho
语

         Confucio dijo: los caballeros actúan con rectitud
   como base y con cortesía; se comportan modestos y
   honestos. ?Eso es un caballero!

   十九

   子曰:“君子病无能焉,不病人之不己知也。”

   Diecinueve

         Confucio dijo: el caballero solo se preocupa por no
   tener suficiente talento, y no por el desconocimiento
   ajeno.

   二十

               子曰:“君子疾没世而名不称焉。”

282
   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295