Page 170 - 《论语》中·西对照版
P. 170

论
语一

                孔子于乡党,恂恂如也,似不能言者。其在
          宗庙朝廷,便便言,唯谨尔。

                                        Uno

                Cuando Confucio estaba en su pueblo, se mostró
          muy gentil y respetuoso, como si no supiera qué
          decir. Pero cuando estaba en el templo o la corte, era
          habilidoso en el lenguaje, pero hablaba con cuidado.

                                         二

                朝,与下大夫言,侃侃如也;与上大夫言,
          訚訚如也。君在,踧踖如也,与与如也。

                                        Dos

  162

                Cuando Confucio estaba en la corte, el monarca
          no había llegado todavía. Hablaba con Xiadafu con
   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175