Page 203 - 《论语》(二)中·英对照版
P. 203

子
                                                                                                            罕
                                                                                                            第
                                                                                                            九

9.1

      子罕言利与命与仁[1]。

      The subjects of which the Master seldom spoke
were— profitableness, and also the appointments of
Heaven, and perfect virtue.

【注释】[1]罕言:很少说。与:连词,和。

【译文】孔子很少谈利益、命运和仁德。

【解读】《论语》一书中,孔子多次谈到命,
谈仁更是上百次之多。说“罕言”,殊为费
解。关于这句话的理解,历来存在较大分歧,
本书赞同刘宝楠、黄怀信两家的解说。清刘
宝楠的《论语正义》曰:“利、命、仁三者,
皆子所罕言,而言‘仁’稍多,言‘命’次之,
言‘利’最少。故以‘利’承‘罕’言之文,

                                                                              185
   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208