Page 90 - 《论语》(三)中·英对照版
P. 90
?论
语
12.2
仲弓问仁。子曰:“出门如见大宾,使
民如承大祭。己所不欲,勿施于人。在邦无怨,
在家无怨。”仲弓曰:“雍虽不敏,请事斯语矣。”
Chung-kung asked about perfect virtue. The
Master said, “It is, when you go abroad, to behave
to every one as if you were receiving a great guest;
to employ the people as if you were assisting at a
great sacrifice; not to do to others as you would not
wish done to yourself; to have no murmuring against
you in the country, and none in the family.” Chung-
kung said, “Though I am deficient in intelligence and
vigour, I will make it my business to practise this
lesson.”
【译文】仲弓问什么是仁。孔子说:“出门待人
要像接见贵宾一样敬慎,使唤老百姓要像举行
72