Page 262 - 《孟子》(二)中·英对照版
P. 262
?孟
子
7.25
孟子谓乐正子曰:“子之从于子敖来,
徒 啜[1]也。我不意子学古之道,而以 啜也。”
Mencius, addressing the disciple Yuezheng,
said to him, “Your coming here in the train of Zi-
ao was only because of the food and the drink. I
could not have thought that you, having learned the
doctrine of the ancients, would have acted with a
view to eating and drinking.”
【注释】[1] (b&):吃。啜:喝。
【译文】孟子对乐正子说:“你这次跟随子敖来,
只为吃喝呀。我不希望你学习古人之道,只
是用来混吃混喝。”
【解读】接上章,孟子对乐正子继续点拨,指明
240