Page 147 - 《孟子》(二)中·英对照版
P. 147
滕
文
公
下
驱猛兽而百姓宁,孔子成《春秋》而乱臣贼
子惧。《诗》云:‘戎狄是膺,荆、舒是惩,
则莫我敢承[11]。’无父无君,是周公所膺也。
我亦欲正人心,息邪说,距诐行[12],放淫辞,
以承三圣者。岂好辩哉?予不得已也。能言
距杨、墨者,圣人之徒也。”
The disciple Gongdu said to Mencius, “Master,
the people beyond our school all speak of you as
being fond of disputing. I venture to ask whether it
be so.”
Mencius replied, “Indeed, I am not fond of
disputing, but I am compelled to do it. A long time
has elapsed since this world of men received its
being, and there has been along its history now a
period of good order, and now a period of confusion.
In the time of Yao, the waters, flowing out of their
channels, inundated the Middle Kingdom. Snakes
and dragons occupied it, and the people had no
125