Page 61 - 《孟子》(三)中·英对照版
P. 61

万
                                                                                                            章
                                                                                                            上

to Shun. Singers sang not the son of Yao, but they
sang Shun. Therefore I said, ‘Heaven gave him the
throne.’ It was after these things that he went to the
Middle Kingdom, and occupied the seat of the Son
of Heaven. If he had, before these things, taken up
his residence in the palace of Yao, and had applied
pressure to the son of Yao, it would have been an
act of usurpation, and not the gift of Heaven. This
sentiment is expressed in the words of the Great
Declaration: — ‘Heaven sees according as my people
see; Heaven hears according as my people hear.’ ”

【注释】[1]谆谆(zh$n):教导不倦,反复告诫。
[2] 暴(p&): 显 露, 公 布。[3] 南 河:
即黄河,因在尧都的南面,故称。[4]讼狱:
因断案不明而争论是非曲直。[5]中国:这
里指国家的都城。[6]而:如果。

【译文】万章问道:“尧把天下授予舜,有这

                                                                               39
   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66