Page 290 - 《孟子》(三)中·英对照版
P. 290
?孟
子
【注释】[1]宋 (k8ng):宋国人,又名宋钘,
战国时期著名思想家。[2]石丘:地名,所
在不详。[3]构兵:交战。[4]说(shu#):
劝说。[5]遇:说合。[6]号:号辞,辞令,
交际场合应对得宜的话语。
【译文】宋 正在准备去楚国,孟子在石丘遇上
了他,问道:“先生准备上哪里去?”
(宋 )说:“我听说秦国和楚国在交战,
我想去见楚王,劝说他停战。如果楚王不高
兴听,我再去见秦王,劝说他停战。两位君
王中我总能劝说通一个吧。”
(孟子)说:“我不想问得太详细,只
想了解你的主要想法。你打算怎样去劝说他
们呢?”
(宋 )说:“我打算指出交战的不利
之处。”
(孟子)说:“先生的动机是远大的,
但先生这种言辞却不行。先生用利去劝说秦
268