Page 29 - 《孟子》(三)中·英对照版
P. 29
万
章
上
and beautiful women. When he comes to have a wife
and children, his desire is towards them. When he
obtains office, his desire is towards his sovereign: —
if he cannot get the regard of his sovereign, he burns
within. But the man of great filial piety, to the end
of his life, has his desire towards his parents. In the
great Shun I see the case of one whose desire at fifty
years was towards them.”
【注释】[1]万章:孟子弟子。[2]旻(m!n)天:
上天。[3]怨慕:自责与思慕。这里是说舜
自怨不能让父母对自己满意而思慕得父母之
欢心。[4]长息:公明高的弟子。[5]公明高:
曾子的弟子。[6]恝(ji1):无动于衷。[7]胥:皆,
尽。[8]顺:爱也。[9]少艾:年轻美貌之人。
[10]热中:心热而焦急。
【译文】万章问:“舜到田地里劳作,向着仁
慈的上天诉说、哭泣,他为什么诉说、哭泣
7