Page 158 - 《论语》中·西对照版
P. 158

论
语 十三

                子贡曰:“ 有美玉于斯,韫椟而藏诸?求善
          贾而沽诸?”子曰:“ 沽之哉!沽之哉!我待贾
          者也!”

                                       Trece

                Zigong dijo: hay un jade aquí, ?vas a ponerlo
          en el armario o vas a venderlo a un comerciante
          que sepa apreciar su belleza? Confucio respondió:
          ?véndelo! ?véndelo! Estoy esperando a una persona
          que sepa apreciar su belleza.

                                       十四

                子欲居九夷。或曰:“ 陋,如之何?”子曰:
         “君子居之,何陋之有?”

  150
   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163