Page 92 - 《论语》中·葡对照版
P. 92
论
语一
子曰:“雍也可使南面。”
Um
Confúcio disse: “Yong é qualificado para assumir
um cargo no governo e tem a capacidade de administrar
um país”.
二
仲弓问子桑伯子。子曰:“ 可也,简。”仲弓
曰:“ 居敬而行简,以临其民,不亦可乎?居简
而行简,无乃大简乎?”子曰:“雍之言然。”
Dois
Zhong Gong perguntou sobre Zisang Bozi.
84
Confúcio disse: “Ele é aceitável. Ao trabalhar, n?o
se importa com os detalhes”. Zhong Gong disse: “Se